Voor een rechtsgeding tussen contractspartijen afkomstig uit twee of meer EU-lidstaten is in de Brussel I Verordening herschikking bepaald welke rechter in de zaak bevoegd is, en ook dat de erkenning en tenuitvoerlegging van de door het gerecht van herkomst gegeven ‘beslissing’ automatisch dient te geschieden. Die automatische erkenning en tenuitvoerlegging is gebaseerd op het Unierechtelijke beginsel van ‘wederzijds vertrouwen in de rechtsbedeling in de Unie’. Het is de balans tussen deze eenvoudige erkenning en tenuitvoerlegging enerzijds en de weigering om dat te doen vanwege dringende redenen anderzijds die in dit artikel naar aanleiding van de recente zaak Avotiņš/Letland centraal staat. |
Contracteren
Over dit tijdschriftMeld u zich hier aan voor de attendering op dit tijdschrift zodat u direct een mail ontvangt als er een nieuw digitaal nummer is verschenen en u de artikelen online kunt lezen.
Tijdschrift | Contracteren |
Redactioneel |
Redactioneel |
Tijdschrift | Contracteren |
Artikel |
Grensoverschrijdend contracteren binnen de Europese Unie: de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken gebaseerd op het beginsel van wederzijds vertrouwen, getoetst aan het EVRM |
Trefwoorden | wederzijds vertrouwen, Brussel I, erkenning, tenuitvoerlegging, EVRM |
Auteurs | Mr. dr. J.M. Emaus |
SamenvattingAuteursinformatie |
Tijdschrift | Contracteren |
Diversen: Boilerplates etc. |
Is de nietigheidsecarterende (en/)of conversieclausule (severability clause) eigenlijk wel toegestaan? |
Trefwoorden | boilerplate, nietigheid, bepaalbaarheid, afdwingbaarheid, severability |
Auteurs | Prof. mr. T.H.M. van Wechem |
SamenvattingAuteursinformatie |
In het artikel wordt de vraag behandeld of een “severabilty clause” – een clausule die vaak standaard als boilerplate in een contract wordt opgenomen en waarin partijen nietigheden en vernietigbaarheden op voorhand willen reguleren – wettelijk is toegestaan en/of opname van een dergelijke clausule zinvol is. |
Tijdschrift | Contracteren |
Diversen |
Münchhausen revisited: de bewijsovereenkomst als instrument voor contractenmakers |
Auteurs | Mr. M. Uijen |
SamenvattingAuteursinformatie |
Tijdschrift | Contracteren |
Diversen |
Exoneraties voor indirecte schadeOver de uitleg van dit boilerplate-beding naar Nederlands en Anglo-Amerikaans recht |
Trefwoorden | Uitleg, indirecte schade, Gevolgschade, Anglo-Amerikaans recht, Exoneratie |
Auteurs | Mr. J.W.A. Dousi |
SamenvattingAuteursinformatie |
Een veelgebruikte aansprakelijkheidsbeperking (exoneratie) is een uitsluiting voor zogenoemde ‘indirecte schade’. Deze term is afkomstig uit het Anglo-Amerikaanse recht. De auteur bespreekt deze Anglo-Amerikaanse achtergrond en betoogt dat deze achtergrond, afhankelijk van de omstandigheden van het geval, een gezichtspunt kan zijn bij de uitleg van dit begrip naar Nederlands recht en bovendien een bron van inspiratie voor contractspartijen wanneer zij bij het opstellen van het contract een definitie opnemen van de term ‘indirecte schade’. De auteur concludeert dat de Anglo-Amerikaanse betekenis goed is in te passen in het Nederlandse recht, omdat zij aansluit bij (en kan fungeren als een verdere verfijning van) het element voorzienbaarheid in de toerekeningstoets van artikel 6:98 BW. |
Tijdschrift | Contracteren |
Praktijk |
Recht doen aan wat partijen bedoelen |
Trefwoorden | Uitleg, Haviltex, Cao, sociaal plan, Redelijkheid en billijkheid, Onvoorziene omstandigheden |
Auteurs | Mr. drs. J.H.M. Spanjaard |
SamenvattingAuteursinformatie |
Tijdschrift | Contracteren |
Agenda |
Agenda |